What to do in 2018?

Wow! It’s a pretty global question to ask! But I’ll try to draw the picture of 2018 by concluding some of my thoughts and what I’m going to make happen in, I hope, wonderful year! I hope so badly! Fingers crossed!

 

Решены и не решены вопросы следующие

ИЛИН, пожалуйста, мы с тобой до конца жи есть же да? То есть до монетизации 😅

Друзья! Скоро 2018 год! Осталось каких-то 17 дней. Unbelievable! Скоро я напишу о том, что удалось в этом году совершить, и более, поговорить о том, о чём говорит полученный опыт. Пусть эту запись, быть может, я прочту уже в следующем году, но найти ответы на вопрос “как монетизировать журнал в Интернете нужно уже сейчас. Скорее всего я начну “pivoting” с сохранением core values and ideas of “ИЛИН”.

Стул где я наконец-то могу облокачиваться, спиной, локоть спины, ахах

Но один вопрос уходящего года я решил! Наконец-то нашел стул со стенкой, и получается во всех смыслах этого слова. Очень удобно тем, что осанку держишь во время работы, а то сутулюсь однако.

Фото о том, чем я занят в эти дни

Решен вопрос еще и следующий: у меня появился словарь с корейского на английский. И таким образом, у меня два отменных словаря с английского на корейский, и обратно. Когда-то я много думал о том, откуда мне достать словарь Корейско-Английский, а до этого думал, откуда я достану словарь Английско-Корейский. И как видите, они у меня уже имеются.

korean english dictionary

Первый я заказал у знакомой, которая посетила Сеул и написала о том, неожиданно, что может привезти с собой словарь, и потом расплачусь я уроками английского. 😅 А второй, я наткнулся в книжном магазине в Кимхэ, и приобрел за рекордно-низкие 250 рублей! Первый стоил где-то 3000 рублей.

Обратите внимание на мои руки

Это фото распечатаю и поставлю в рамочку на своём рабочем столе. Как и договорились с хозяином того магазина. Также, я стараюсь больше узнать об английском языке, учу Корейский язык, и стараюсь понять “что есть Haskell?”

P.S. Правда жизни: этот блог станет популярный только через 10 лет. Я заметил, блоги которых я сейчас читаю, были открыты их авторами еще в далёком 2005-6-7 годах. Правда. Они ведь не стали закрывать свое дневники просто потому, что их никто не читает. Сие activity больше для себя.

스트리트 디자인 창조마켓

Что мне нравится в корейском языке больше всего, так это его алфавит 한글. Здесь в Корее, день их алфавита – национальный праздник, и выходной день по всей стране. У нас в Якутии, этот праздник называется “День родного языка и письменности”, отмечается 18 февраля, хотя письменность наша “держится” на алфавите русского языка. Хорошо ли это плохо, дело историков и лингвистов.

Например, рядом с “부산창업카페”, ближе к выходным, устраиваются “스트리트 디자인 창조마켓”, и в предыдущем предложении, 3 слова из 4 – исконно английские. А это слова 스티르트, 디자인, и 마켓. Но как видите, 한글 легко может их “поглотить” в свою “форму”.

У нас в Якутии, на эту тему, давно ведутся споры, споры о так называемой глупой идее “якутизации” слов из других языков, преимущественно русских. Я всегда выступал в поддержку этого движения, “якутизация” других слов должна идти повсеместно, но как мне кажется, основная загвоздка тут – наш алфавит основанный на русском алфавите. Это и толкает людей не принимать эту идею. У нас, у якутов, просто нет своего алфавита. Печально.

На самом деле, он у нас есть, алфавит Семёна Андреевича Новгородова. Я не очень сильно знаком с историей нашего алфавита (I want to study the subject(!), yes!), которая давно забыта и буквально стёрта, и подумываю вот о чём: мне бы вернуться на эту тему более подробно. Foods for thought. Think about that!

Hello, World!

This is going to be a long post, the post in which I tell you about what I have been doing with my autumn – as if you care. Each section of this post will be labeled with a relevant heading so you can pick which parts to skip.

MAGAZINE

Look here for our magazine’s website. It is still rather simplest layout ever. The first step has taken — future is coming: maintaining Facebook’s page, creating Instagram and Twitter accounts as well, etc. etc. Yes!, nothing new to the World of marketing.

While most of my afternoons sound pretty boring, I do designing the magazine I work for, (I honestly like my job, the process itself!)  focusing on “don’t waste your time” did prevent me from waking up after 10AM and in my morning time, am doing some actual work. Sometimes, as any other job on the planet, it’s stressful a bit.

VISITING #석불사

#석불사

A post shared by tscosj (@tscosj) on

This might be one of those things that is much funnier if you are experiencing it by yourself, (there is saying in Korean language “백물불여일견”, which can be roughly translated as “better to see once than to hear 100 times”.) 석불사 – is a temple on mountain I don’t know the name of. Yes, sorry. Just check this link on YouTube. 석불사 is my third temple on mountains I visited. Great experience I never forget.

LIFE IN SOUTH KOREA

Dear friend, I would have described my superficial circumstances how one day, the plane I was, landed on Seoul International Airport, but you won’t find anything interesting as each day hundreds of thousand of people visiting this country with different aims. As you may recall from previous episodes, I have been writing mostly about food I ate, and restaurants I had visited, but today, as I told you, this is going to be really, really a long post.

#승학산

A post shared by tscosj (@tscosj) on

Yes, South Korea differs from Russia as my native language differs from Russian language. I have been living in sunny (sometimes rainy) Busan about a month, and I learned something new how people lead their life.

Here, without any Korean language knowledge, I lead a normal social existence, usually spending my Saturdays hiking the next mountain, or visiting another interesting place I could find  around with other foreigners or Korean people. In my Sundays I usually do the work and preparations for Monday. By the way, Busan has beautiful beaches just to take a walk along them.

Weather is great, go out and visit the next interesting place, eat the next delicious food, hang out with people around the World, etc., etc.

The fascination climate of Busan

Busan has truly amazing climate on earth (if you can remind yourself what’s the weather like in Yakutia in October) – it never rains (surprisingly only sometimes) and the temperature along the coast hovers around a balmy 21-25 degrees. (Yes, Busan located right near to the Ocean!) Apparently, I enjoy this good weather more than any other Korean living here because of something called “permafost”!

#flowers #구절초

A post shared by tscosj (@tscosj) on

LANGUAGES

Besides enjoying the good weather, and designing the best magazine (in my opinion), I have been practicing my English, and started to learn Korean language. It’s the first time I’ve really had a good confidence that I can crack the pronunciation of Korean alphabet and improve my vocal skills close to the original, native speakers. When I read Korean sentences to native speakers, they understand me very well. I have learned to develop a tolerant appreciation while I’m talking to someone, because it’s the first time I’m living with people from all over the World, such a diverse social circle I’m in nowadays.

I probably can’t say much more about how I improved my English language level, and how I can describe some advance aspects of life, but I will say that I have sort of feeling when I do talking in English is my brain just in flow and ready to work out any complex ideas and stuff I want to say. (May be I’m wrong, just being narcissistic. There is still a lot of room for improvements.)

I have 13” display to work, if I have usually been working on 27”! Yes! But the MacBook Pro has still pretty nice keyboard I still comfortable with, and for sure, Magic Mouse is the best on any surface! I’m missing my 27” 5K Retina display much!

MY SVETIK ^^

I miss my Svetik SO MUCH, literally, SOOO MUCH! Most of my awake time, I’m missing one person, and her name is Svetik.

What the HEIC is that?

Меня должным образом не предупредив, Apple перешёл на HEIC. Шучу конечно, они БУКВАЛЬНО всех предупредили, но меня удивил так факт, что это я пропустил. Так как при скачивании фотографий с Google Photos, я стал замечать странные белые файлы вместо красочных JPEG. Вот оно что, новый формат хранения изображений.

Всем кто никак не может разобраться с HEIC (особенно пользователи Windows), вы можете сами файлы быстро конвертировать в JPEG через https://heictojpg.com! 👈🏻

First not so good experience of tasting food in Korea

Суп из морепродуктов
김치
овощи, кимчи, суп

Вчера мы с ребятами двинулись в сторону 사면 чтобы подыскать к моему телефону нужный чехол. Нам не удалось найти его. Да. Печаль и скука! Ближе к вечеру, после трёхчасового хоровода по магазинам и витринам 사면, мы посетили случайный ресторан. Так вышло, я не получил того удовольствия, что ранее. Или я пробовал лучший вариант когда-то?

Сам ресторан – ОК! Дружелюбные работники – ОК! В самом центре 사면 (между магазиноми Zara и Nike) – ОК! Цены – ОК! (300 рублей за очень сытный ужин! Прям очень! До “уберите – я сыт!”) Порция – ОК! Бесплатные ништяки вроде кимчи и супа и незнакомой мне желтой овощи – ОК! Чистый до безобразия туалет – ОК! Быстрая сервировка – ОК! Удобная мебель – ОК!

ТАК ЧТО ТЕБЕ НЕ ПОНРАВИЛОСЬ?!

Я заказал себе “суп из морепродуктов”, а не доширак. Доширак я могу купить в любом продуктовом магазине, там же приготовить, и поесть. Вкус у того супа якобы из морепродуктов – был идентичный с лапшой за 40 рублей. Нашёл я (правда в довольно большой)  в тарелке супа два кальмара, несколько штук (три или четыре) вроде обитателей моря, и просто огромное количество капусты смешанная с дошираком! И какие-то водоросли еще были.

I wasn’t fatisfied! Никогда не заказывайте “суп из морепродуктов” за 250 рублей. Морепродукты вы там не найдёте.

Кстати, касательно чехлов. Мы искали их на следующих магазинах, приведу те, что имеют веб-сайт, то есть являются довольно популярными сетями магазинов по всему миру, ну или внутри только Кореи.

Artbox. Daiso. И один Интернет магазин, Auction. Естественно, имелись чехлы за 500 рублей, и не плохие кстати, Но нет. Что-то не понравились они мне. А так, у меня сейчас чехол книжного варианта, и этот чехол makes me look old.

Mom’s Touch (맘스터치)

Сегодня я со своим приятелем очередной раз посетили сеть супер популярных ресторанов быстрого питания – Mom’s Touch. Такое ощущение, что Mom’s Touch это очередной зарубежный брэнд. Но уж нет! Читаем здесь!

Мы взяли самый стандартный “куриный бургер”, то есть не острый. Картошку фри, которая чуть острее у их конкурентов как Mc’Donalds, и газированную воду со льдом Pepsi.

Часто можно натолкнуться на приезжих. Курица под соусом, как известно, беспроигрышный вариант сыто поесть. Вообще, без корейца идти пробовать местную кухню – дело чуть-чуть рискованное.

Всё очень банально

Друзья! (Вот так, жирным!) ☺️

Busan Beach
해운대해수욕장

Всё очень банально! Когда начинаешь жить в городе с населением больше трех миллионов человек, возникает вопрос трудоустройства, то есть заработка. Нужно начать что-то зарабатывать, и я задумался на эту тему. Без визы в Южной Корее, любой вид трудовой деятельности запрещена! Абсолютно!

Выяснил, что имеются так называемые “직업소개소”, “но нужно владеть корейским языком хотя бы на самом базовом уровне, чтобы понимать приказания.” Самый базовый корейский язык у меня на сегодняшний день отсутствует, но есть одна неплохая новость, это как известно, когда ты впервые оказываешься в незнакомом городе, у человека возникают разные вопросы бытового характера, самого бытового, и ответы ты всегда можешь получить у друзей, знакомых, в Интернете, и так далее.

Иногда и этого бывает недостаточно, нужные другие способы нахождения информации. Правда, владея нужной и своевременной информацией, жить намного легче.

Поэтому, у меня есть идея создания подобного портала, но пока только канала в YouTube (говорил же, всё очень БАНАЛЬНО!), и я там постараюсь выложить хоть какую-то информацию что узнаю сам. (Не знаю что из этого выйдет, так как нацелен использовать для этого формат видео и текста, и мне нужна ваша поддержка! Любая! Абсолютно любая поддержка!)

Hot places in Busan

Я постараюсь купить такую вещь как палочка для селфи, и с этой палочкой с селфи, естественно с телефоном на ней, сходить на эти “11 Hot Places “MUST-VISIT” in Busan”, то есть на корейском “꼭가봐야할부산여행11곳”!

И даже возможно я пойду дальше, и составлю самый краткий в мире справочник корейских слов и выражений чтобы выжить туристу в этой стране, и планов вроде вагон и телега, но посмотрим. Главное друзья, ваша поддержка!

P.S. Поддержите хотя бы потому, что я сам себе сценарист, режиссер, верстальщик, ведущий, в общем, человек-оркестр. И у меня в наличии лишь телефон с ноутбуком, ну и палка для селфи, которую еще предстоит найти и купить.